|
But if the number of the representatives be not only small, but unequal, the danger is increased.
|
Però si el nombre dels representats és no sols petit sinó desigual, el perill augmenta.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
This indicator is replaced by the indicator below:
|
Aquest indicador queda substituït per l’indicador que ve a continuació.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Because it tends to the decrease and reproach of religion whatever, and is of the utmost danger to society, to make it a party in political disputes.
|
Perquè tendeix al rebaixament i la deshonra de qualsevol religió, i és d’un perill extrem per a la societat convertir-la en un partit en les disputes polítiques.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
This is a worrying indicator.
|
Es tracta d’un indicador preocupant.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The success criteria is the continuation of the indicator.
|
El criteri d’èxit és la continuïtat de l’indicador.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
A sign indicates the direction to Manresa.
|
Un indicador ens assenyala la direcció de Manresa.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Positive selection as an indicator
|
La selecció positiva com a indicador
|
|
Font: MaCoCu
|
|
A surname does not really indicate anything.
|
Un cognom, de fet, no és indicador de res.
|
|
Font: globalvoices
|
|
The sign of the difference is clear from the diagram.
|
L’indicador de la diferència queda clar en aquest diagrama.
|
|
Font: Covost2
|
|
We see here an example of a situation indicator in graph 1.
|
Vegeu un exemple d’indicador de situació al gràfic 1.
|
|
Font: MaCoCu
|